Mass Effect 3 будет больше RPG

Mass Effect 3 будет больше RPG

Mass Effect 3

 

Новые детали игры

Mass Effect 3

 

Как всегда, сканы еще не вышедшего журнала Game Informer с превью Mass Effect 3 попали во всемирную паутину — с новыми деталями игры.

 

Так, стало известно, что в отряде с нами будут в зависимости от прохождения предыдущих частей ME: 

Liara;

Ashley или Kaiden;

Garrus;
James Sanders.

 

Кроме того, в Mass Effect 3 встретим и других старых друзей и не только, опять же, в зависимости от событий ME и ME2:

Wrex;
Mordin;
Legion;
Anderson;
Udina;
The Illusive Man.

 

Что касается RPG-элементов, то в Mass Effect 3 собираются расширить дерево умений, добавить возможность установки модулей на оружие, ваши члены отряда могут использовать любые пушки, но слоты в инвентаре для них ограничены в зависимости от класса, альтернативных концовок будет несколько и на исход кампании будет влиять состав вашего отряда.

 

А вот мультиплеер в игре не планируется.

 

Дата выхода Mass Effect 3 — 2011 г.

 

В превью журнал раскрывает также некоторые сюжетные моменты, но GameWay посчитал за нужное воздержаться от спойлеров.



Теги:


Денис Зерыч
Автор: Денис Зерыч Все публикации:
Заместитель главного редактора GameWay
  • RAIDER

    Ох уж этот GameWay…

  • artyom

    Спасибо , ЖДУ с не терпение первую играл — клевая по русски
    Вторая вообще шик , но жаль русской озвучки не было , не охота сабы читать как то смазывается впечатление

  • Death

    Эх жаль что мультиплеера нету, а первая она как и вторая не коридорного типа?

  • Zeratul

    ну вторая такая — более коридорная все-таки.

  • GamЭr

    Невже BioWare задумались як виправити свої гріхи am

  • ReVarD

    GamЭr,
    Задумались. Людям свойственно делать ошибки.

  • sharper

    Цитата: artyom
    но жаль русской озвучки не было


    это очень-очень-очень хорошо, что не было русской озвучки =)

  • SkullFullMagots

    Цитата: Zeratul
    ну вторая такая — более коридорная все-таки


    Коридорный КоД к Мас Эфекту это слово как то не лепится.

  • RAIDER

    Цитата: SkullFullMagots
    к Мас Эфекту это слово как то не лепится.


    Еще и как лепится.

  • Zeratul

    Цитата: sharper
    это очень-очень-очень хорошо, что не было русской озвучки =)


    плюсую )

  • Whitewolf775

    SkullFullMagots,
    +1.

    sharper,
    Где-где, а в MASS EFFECT русской озвучке делать не чего, помню прекрасно перевод MASS EFFECT ( Золотое издание ), после этого провала сразу передумали делать полную локализацию…