И аудио, и текст
Локализованная версия RPG “Ведьмак 2: Убийцы королей” (The Witcher 2: Assassins of Kings) для стран СНГ будет полностью переведена на русский язык: и аудио, и текст. Об этом сообщает разработчик CD Projekt RED, добавляя, что игру перевели на 11 языков.
Перевод субтитрами с сохранением оригинальной озвучки будет доступен в “Ведьмак 2” в Италии, Испании, Японии, Китае, Чехии и Венгрии.
Напомним, что издателем и локализатором “Ведьмак 2: Убийцы королей” в старанах СНГ выступает “1С-Софтклаб”/Snowball.
Игра выйдет 17 мая.