Недавно администрация официального фансайта RPG Risen 2: Dark Waters – Risen2.ru, компании «Акелла» и Deep Silver провели скайп конференцию, посвященную игре в режиме текстовых сообщений.
Все, кто принял участие в этой акции, смогли поставить свои вопросы менеджерам международного издателя Risen 2 из Deep Silver Питеру Бролли и Мартину Мецлеру. А также менеджерам из «Акеллы» Максиму Шохину и Ирине Семеновой.
Общение с поклонниками серии прошло крайне продуктивно и длилось несколько часов, сгенерировав не одну страницу текстовых сообщений и десятков вопросов. Чтобы задать хотя бы пару штук, пришлось буквально стоять в очереди, а переводчики не успевали переводить ответы с немецкого и английского языка, настолько большой ажиотаж вызвала акция.
GameWay публикует ответы вопросы «Акелле» и Deep Silver, которые удалось задать главному редактору сайта, Kiburga.
GW: В превью от сайта GameStar.de было сказано, что графически Risen 2 несколько проигрывает «Ведьмаку 2» в анимации и Skyrim в сценах природы. Что вы можете сказать в ответ на это? Или графика не так важна для вашего тайтла. Геймплей и квесты с разными вариантами прохождения на первом месте?
Питер Бролли, Deep Silver: Основное внимание в Risen 2, как и в случае первой игры серии, да и в «Готиках» тоже, всегда было уделено погружению игрока в мир и атмосферу.
Этакая ручная работа, продукт, который был создан очень тщательно и старательно командой страстно любящих свое дело и детище людей. То, что трогает человеческие чувства – а не просто разгоняет видеокарты до предела.
Но по итогу я могу с уверенностью сказать, что Risen 2 на уровне конкурирует с самыми лучшими сценами из «Ведьмака» и «Скайрима».
GW: Ранее мы сообщали, что над локализацией игры трудится актер Александр Головчанский, подаривший голос современному Шерлоку в одноименном сериале 2010 года. Кто еще из известных актеров задействован в русской озвучке «Темных вод»?
Максим Шохин, главный PR-менеджер «Акеллы»: Мы уже представили Александра Гаврилина (озвучивал героя Роберта Паттисона в Сумерки. Сага. Рассвет: Часть 1 (2011), – ред. GW) и Александра Головчанского. Также будут Василий Зотов (озвучивал доктора Ватсона в «Шерлоке 2010», – ред. GW), Татьяна Шитова (озвучивала героиню Сальмы Хаек в мульфильме «Кот в Сапогах», – ред. GW) и другие.
GW: Беда почти всех локализаций от издатесльтв СНГ – слабая пострелизная поддержка русскими патчами. Не повторится ли в случае с Risen 2 похожая история?
Максим Шохин, главный PR-менджер «Акеллы»: Нет, никаких проблем с локализацией дополнений (DLC), патчей не будет. Все они будут также локализованы. Koch Media – наши друзья и партнеры, и мы тесно сотрудничаем с ними не первый год.
GW: Какая будет защита в русском издании игры на дисках? Не будет ли ограниченного количества активаций или, еще хуже, DRМ какого-нибудь? Помниться, продажи «Ведьмака 2» в наших краях были сильно подорваны проблемами с несовместимостью патчей от западных издателей и DLC с защитой от наших…
Ирина Семенова, представитель «Акеллы»: Игра будет активироваться в Steam, потому что издательская группа – Koch Media, а все свои последние игры они издают на Стиме.
При этом, к счастью, проблемы с несовместимостью ДЛСшек нас не накрывают. И как минимум этот момент должен быть хорошо отработан.
Тем временем, как сообщает GameWay, «Аккела» уже объявила о начале предзаказной кампании на русское издание “Risen 2: Темные воды“, релиз которого состоится 27 апреля 2012 года.
В издательстве обращают особое внимание на тот факт, что цифровая стим версия Risen 2 от «Акеллы», представленная в онлайн-магазинах СНГ – будет дешевле, чем непосредственно в Steam.
Так, например, на «Игромагазе» можно оформить предзаказ на Risen 2: “Темные воды” за 499 руб. (139 грн.)В то же время на Steam игра для нашего региона стоит 30 долларов.